文系出身です ~医薬翻訳者を目指しています~

文系出身者が医薬翻訳者を目指して勉強する日記

Entries

スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

The Japan Times Weeklyを買ってみた

前回の記事で、ボキャビルしようかなー
でもジタバタするのはやめようと書いたのですが、
どうやら本当に医学英語以外の英語に触れたかったようで
The Japan Timesの週刊紙を購入してしまいました。

購入するときほかの英字新聞とも迷った結果
自分の実力より少し難しめで読み応えがありそうだったので
The Japan Timesに決定。
あまり難しすぎると絶対読まないでしょうしね。

さっそくザーッと目を通して、分からなかった単語に
赤線を引いてみたところ、注釈に大半の日本語訳が載っていたので
実力に合っているのだと自己満足。
日本語訳が載っている記事は限られるのですが
1週間あるし気負って全部の記事を読むつもりもないので
辞書引きながら読んでも余裕がありそう。
日本語の概要付きの記事が多いのもありがたい。

そこでしばらく読んでみようと思い夫に
「毎週金曜日会社帰りに本屋に寄って買ってきてくれと
頼んだら暴動を起こす?」とたずねたところ
「起こすかもしれない」との返答が。残念。
でもまだ定期購読をする踏ん切りがつかないんだよな。
なんとか夫を懐柔できんだろうか。



最後まで読んでくださってありがとうございます。
よかったらポチってして下さると感激です。
にほんブログ村 英語ブログ 通訳・翻訳へ
にほんブログ村
スポンサーサイト

Comment

NoTitle 

私も以前大型書店の近くに勤めていたころは
ちょくちょくThe Japan Times WEEKLYを
買っていました。
自分にはちょっと難しくもありましたが、なんか
とっつきやすいんですよね。

踏ん切りがつかないお気持ちがなんとなくわかる
ような。
定期購読にすると義務っぽくなっちゃいそうですね。

旦那さんの懐柔頑張ってください(*^_^*)

NoTitle 

◆サッコさん

サッコさんも購入してたんですね。
日本語訳もちらほらついてますしとっつきやすいですよね。
少し難しめというところも、学習意欲を刺激するというか(笑)

定期購読すると「よ、読まなくちゃ~!」って
新聞に追いかけられそうな気がして踏ん切りがつかなくて・・・。
追いかけられずとも読むのが習慣になってきたら
定期購読するかもしれません。
でも敢えて定期購読をして強制的に読むというのも
ひとつの手ですよね。
(私の場合、あっという間に手付かずで積み上げられそうですけど。)

夫もなかなか手強く、懐柔は今のところ失敗してます orz
仕方がないので今週のは今日自分で買ってきました(笑)
  • posted by ルカ 
  • URL 
  • 2010.02/05 15:24分 
  • [Edit]

Comment_form

管理者のみ表示。 | 非公開コメント投稿可能です。

左サイドMenu

プロフィール

ルカさん

Author:ルカさん
生粋の文系人間です。
夫一人子一人ネコ一匹。

どうすれば医薬翻訳者になれるか
日々考えながら勉強中。

2009年9月よりトライアリスト医学基礎講座を受講中です。

最近の記事

最近のトラックバック

ブロとも申請フォーム

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。