文系出身です ~医薬翻訳者を目指しています~

文系出身者が医薬翻訳者を目指して勉強する日記

Entries

スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

今日から平常運転

遅ればせながら明けましておめでとうございます。
今日から子供の学校も始まり、いつもと変わらない日常が戻ってきました。

大晦日は自宅で過ごし、元日に夫の実家へ移動して一泊してきました。
その帰り道、高速道路を走っていた時のこと。
合流ポイントで目の前の車2台が譲る譲らないでもめ始め、
合流する側の運転手が窓から手を出して
もう一方の車をガンガン殴り始め
お?こりゃ降りてきて乱闘か?なんてワクワクハラハラしてしまいました。
正月から変なもの見ちゃったな。

家に帰ってきてからは仕事が来ていたので、
それをやりつつ課題もやりつつで
正月気分はあっという間に吹き飛びました。
おかげさまで本日、仕事も課題も両方提出。
ふぅ、やっと一息。

さて、翻訳の勉強を始めて2年目。医薬に分野を絞って5ヵ月目。
年の初めなので、目標なんぞを。
でも元々大雑把で細かく目標を立てるのがとても苦手。
なのでいつもざっくりとした目標しか立てられないのですが
今年もそれは変わらない様子。
あ、今年の目標はきちんとした目標を立てられる人になる。ちがうか。

・今年は家にいる日は必ず何らかの勉強をする。仕事や育児を言い訳にサボらない。
・手帳に学習記録を毎日つける。あとエアロバイクの記録もつける。
・時間を無駄にしない。特にネット徘徊を控えめに(←止めると言えない心の弱さが露呈)。

書いてみるとなんだかとても低レベルな目標な気がしてきましたが、
一言で言うと「全体的にちゃんとする」ってことです。
相変わらずざっくりしすぎ。


ブログは今年も不定期ですが更新していきますので、
皆様よろしくお願いいたします。


さて、さっきポストに返却された課題の復習に取り掛かるとしよう。
でも封を切るのが怖いよー。


最後まで読んでくださってありがとうございます。
よかったらポチってして下さると感激です。
にほんブログ村 英語ブログ 通訳・翻訳へ
にほんブログ村
*CommentList

今年を振り返って

前回のエントリーから10日経ってしまいました。
子供も冬休みに入りましたし、やっぱり年末は色々と忙しいですね。

さて、今年の初めに翻訳者を目指してから
もうすぐ丸1年になろうとしています。
「石の上にも三年」の1年目がもうすぐ終わってしまいます。
あー時が経つのは早いなぁ・・・。

ここで今年を振り返ってみようかと。
2月から6月は翻訳学校で翻訳の基本を学びました。
英語から遠のいていた私には
英文法をおさらいするとてもいいチャンスだったように思います。

その後6月から8月は独学で色々と本を読んだりして過ごし
9月からトライアリストの医学の基礎講座を受講し始めました。
受講する前はかなり迷いましたが
今は受講してよかったと思っています。
毎週課題があるというプレッシャーが
何よりよかったように思います。
お陰さまで一度も提出しそびれることなく
4ヵ月が過ぎました。

こうやって書いてみると、1年間それなりに勉強してきたとは思いますが、
でもまだまだ本気度が足りないように思います。
なんだかんだとすぐ気が散るし、
プライベートで何か起きると気もそぞろになるし、
「がんばれがんばれできるできる絶対できるがんばれもっとやれるって!!
北京だって頑張ってるんだから!」

と某修造さんに怒られそうな感じの1年でございました。

最後の課題も提出した後に、以前課題に出ていた単語に気づく始末で情けない。


さて来年ですが、しばらくはこの基礎講座を受講し
過去問題も勉強して自分なりに少し自信がついてきたら
本講座の受講も視野に入れていこうと思います。
それと、アメリアの定例トライアルも引き続き挑戦していきたいと思います。

来年の今頃、ブログに
「今年は自分でも納得できるくらい勉強しました」
と書けるような1年にしていきたいです。


いつ更新が途切れてもおかしくないこの稚拙なブログを読んでくださった方、
ありがとうございました。
来年もまた細々と書いていきたいと思いますので
よろしくお願いいたします。
・・・とか書いておいて年内にまたエントリしたりして。



最後まで読んでくださってありがとうございます。
よかったらポチってして下さると感激です。
にほんブログ村 英語ブログ 通訳・翻訳へ
にほんブログ村
*CommentList

【翻訳以外の日記】 インフルエンザその後

先週の土曜日に発症した息子の新型インフルエンザ。
心配して下さった方、どうもありがとうございました。

熱は4日目にやっと平熱になったのですが
熱が下がってから咳がひどくなり、吐いたり夜中起きたりで
見ていて可哀想でした。

昨日咳止めの薬を処方していただき飲ませたところ、
今朝になり咳もぐんと減って
ようやく症状が落ち着いたと言えそうです。
咳はひどくても幸い発作には至らず
本人は咳のし過ぎでお腹が痛い~と言っております。

そして、今朝症状が落ち着いてホッとしたせいか
看病疲れのような脱力感に襲われて何もする気が起きない・・・。
これ、インフルエンザが移ったとかじゃないといいけどー。


トライアリストの課題は本当は今日提出しないと間に合わないのですが
初めて自己都合で間にあいそうもありません・・・。悔しいなぁ。
でも今回は復習の回ということもあり、やっつけでやって提出しても
意味がないと思うので、週末に頑張ろうと思います。
それにしても今は勉強だからいいものの、
仕事だったらこんなこと言っていられませんよね。
プロというのは何が起きても仕事をやり遂げる精神力が
必要だと痛感しました。
今回は息子の発作が心配でとても平常心ではいられませんでしたから。



最後まで読んでくださってありがとうございます。
よかったらポチってして下さると感激です。
にほんブログ村 英語ブログ 通訳・翻訳へ
にほんブログ村
*CommentList

【翻訳以外の日記】 ついにきた

ついに我が家にも来てしまいました・・・新型インフルエンザ。

金曜日に息子のクラスが13人欠席とかで学級閉鎖。
こりゃーどうやって過ごすかな~なんて思ってたら
昨日息子がのどが痛いと言い出し、病院へ行ったところ
熱も37度台だったため、のどの風邪との診断結果に。
ところが午後にぐんぐん熱が上がり始め
4時ごろには39.8℃までになってしまい・・・。
土曜の午後は診察している病院がないので
救急病院まで行きました。

そこは以前喘息で入院したこともある病院。
発熱から半日経っていないので検査はしなかったものの
喘息の既往があることと、学級閉鎖になってるとのことから
タミフルを処方していただいて帰宅。

それを飲ませたところ、ひとまず寝たのですが
2度ほど起きて意味不明なことを言ったりしたので
脳症かとハラハラしました。
でも名前や生年月日を言えたので、高熱のせいだろうと思い
様子を見たところ、今朝になったら熱は38.7℃あるものの
比較的元気になり、ホッとしています。

基礎疾患の優先枠で既に新型のワクチンを2回接種済みだったんですが
2回目接種したのはまだ4日前なので免疫はしっかりとはついてないと思います。
でも今のところ喘息の発作もなく、本人の回復も早いため
少しは効果があったと思いたい~。
じゃないと7200円とあの予約の苦労はなんだったんだ?ってことになってしまう(゜ーÅ)


私はマスクしたり手洗いうがいに励んでますが、
べったり濃厚接触しておりますので、かかる可能性が高いです。

看病もあるし、しばらくは勉強できないかも・・・。


それにしても夜中に突然起きだして
「だからイヌはなんのためにいるの?」って聞かれたときは
本当にダイジョーブかしらって思った・・・(;´∀`)


最後まで読んでくださってありがとうございます。
よかったらポチってして下さると感激です。
にほんブログ村 英語ブログ 通訳・翻訳へ
にほんブログ村
*CommentList

記録をつける

無事仕事も提出し、ほっと一息しております。

今までは予定らしい予定と言えば子供の学校の行事と
たまにお友達とのランチ、あとは通院の記録ぐらいだったので
スケジュール帳を活用していなかったのですが
来年に向け勉強の記録にもいいと思い、スケジュール帳を買いました。

と言っても買ったのは11月で今月から既に使い始めています。

買ったのは「ほぼ日手帳」。

12月は半ページですが、1月からは1日1ページで
タイムスケジュールも書き込める仕様なので
何時に何を勉強したか、と書き込めていいなと。
頑張った記録が目に見えるとモチベーションが上がります。

そしてここ二日。
仕事が忙しかったのと子供の予防接種、
さらに実家の両親の突然の来襲が重なり
見事に勉強0時間。
いきなりヤバイ・・・。

全く勉強の文字がない日ももちろん記録に残りますので
自分へのプレッシャーにもなっていい感じ。
記録をつけるっていいですね。



◇◆◇◆
基礎講座は、明後日提出予定の課題がまだ半分くらいしか終わってません。
あとせっかく取り寄せた過去問も手付かず。
さらには復習も追いついていないという。
前回「計画的に物事をすることは大切ですね。」なんて
偉そうに書いたくせにこの体たらく。
もっと手帳に尻叩かれないといけません。


最後まで読んでくださってありがとうございます。
よかったらポチってして下さると感激です。
にほんブログ村 英語ブログ 通訳・翻訳へ
にほんブログ村
*CommentList

左サイドMenu

プロフィール

ルカさん

Author:ルカさん
生粋の文系人間です。
夫一人子一人ネコ一匹。

どうすれば医薬翻訳者になれるか
日々考えながら勉強中。

2009年9月よりトライアリスト医学基礎講座を受講中です。

最近の記事

最近のトラックバック

ブロとも申請フォーム

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。